您当前的位置 :实况网-重新发现生活>数字报 > 正文
兔复得而身为宋国笑怎么翻译?兔不可复得的复是什么意思?
2024-11-18 20:42:27 来源:实况网

兔复得而身为宋国笑怎么翻译?

“兔不可复得,而身为宋国笑”意思是:然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

出自战国韩非的《韩非子·五蠹》。

节选原文:

宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。

译文:

宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!

兔不可复得的复是什么意思?

‌“兔不可复得”中的“复”字意思是再次、重复。‌‌

“复”字在古汉语中有多重含义,包括“回来、回去”、“恢复”、“回答”等。在“兔不可复得”这个句子中,“复”字表示“再次”或“重复”的意思,强调兔子不可能再次出现。

关键词: 兔复得而身为宋国笑怎么翻译 兔不可复得的复是什么意思 兔复得而身为宋国笑翻译 而身为宋国笑为的翻译

相关阅读
分享到:
版权和免责申明

凡注有"实况网-重新发现生活"或电头为"实况网-重新发现生活"的稿件,均为实况网-重新发现生活独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"实况网-重新发现生活",并保留"实况网-重新发现生活"的电头。